2010年10月28日木曜日

ブラよろ天下一翻訳会現状(2010年10月28日 未明 時点)

■現状
画像にコメントできる『ニコニコ静画』に原稿アップ
http://seiga.nicovideo.jp/bbs/sg12828

ニコニコ静画の開発者の方(@ryu16ban)が「必要であれば、英訳プロジェクトのためにシステム改良をしてもいいですよ」とのツイート。ニコニコ静画に「ブラよろ英訳モード」を加える案が出る。コメント文字数拡張など。

ネット上で話し合いをしながら翻訳を進めるんであれば、コマ単位で分割して画像をアップした方がいいのではというアイデアをニコニコ静画の中の人にいただく

原稿をコマ単位で分割してアップロードしてよいか、作者の佐藤秀峰さんに確認しよう【今ココです】

---
■佐藤さんにお返事・ご意見いただきたいのは以下2点

1)原稿をコマ単位やセリフ単位など、細かく分割した画像にしてニコニコ静画にアップロードしてもよいか

2)ニコニコ静画に「ブラよろ英訳モード」(仮称)という、漫画英訳プロジェクト用の機能を追加してもよいか(まだ機能追加が確定しているわけではないようですが、作者として現時点のご意見を)



---

以上です